30.4.09

Η ΕΠΙΛΕΚΤΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ ΤΗΣ ΕΥΑΣ ΚΑΪΛΗ

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
.
Μια αναγκαία ρύθμιση για τις υιοθεσίες
Η έννοια του πατέρα και της μητέρας δεν μπορεί να περιοριστεί σε δεσμούς αίματος

Εύα Καϊλή (Το Βήμα, Πέμπτη 30/4/2009)
Εδώ και λίγους μήνες ακόμα ένα παράδοξο της ελληνικής πραγματικότητας με έχει στοιχειώσει. Με το βλέμμα της και μόνο, η Αγγελική, όταν έμαθε για το ενδιαφέρον μου, μού μετέφερε όση αγωνία έχουν εκατοντάδες ζευγάρια στη χώρα μας που δεν μπορούν με τη νόμιμη οδό να υιοθετήσουν ένα παιδί από το εξωτερικό.
Στην υιοθεσία προσφεύγουν συνήθως άτομα χωρίς βιολογικά τέκνα, αποδεικνύοντας έτσι ότι η έννοια του πατέρα και της μητέρας δεν μπορεί να περιοριστεί σε βιολογικούς όρους και δεσμούς αίματος, αλλά εκτείνεται σε κάθε άνθρωπο που έχει δύναμη και θέληση να μεγαλώσει ένα παιδί ως δικό του. Οταν οι διαδικασίες, όμως, μέσω δημοσίου ιδρύματος είναι χρονοβόρες και ψυχοφθόρες, μόνη λύση μοιάζει το εμπόριο βρεφών, που ανθεί με το αζημίωτο και στη χώρα μας, καθώς πολλοί καταφεύγουν σε οδούς αμφιβόλου νομιμότητας, προκειμένου να πραγματοποιήσουν την ευγενή επιθυμία να γίνουν γονείς. Στρέφονται λοιπόν σε χώρες όπως η Βουλγαρία, η οποία εφαρμόζει ένα ιδιότυπο καθεστώς ανοχής και διαδικασίες που ολοκληρώνονται με χρηματισμό των εμπλεκόμενων μερών. Δηλαδή όπου, από τις κοινωνικές συνθήκες ως και την κρατική διαφθορά, ζει μια «αγορά» διαφθοράς συνειδήσεων και δωροδοκίας, που ωθεί νέες πολύτεκνες μητέρες (τσιγγάνες) και φτωχές κοπέλες να πουλήσουν τα παιδιά τους, ενώ οι μισές έχουν υπάρξει θύματα κακομεταχείρισης ή βίας.
Το ελληνικό κράτος, αν θέλει, μπορεί να βάλει φραγμούς στην ενίσχυση τέτοιων δικτύων. Σε πλήρη αναγνώριση της ανάγκης ύπαρξης δυνατότητας υιοθεσίας παιδιών από άλλη χώρα, στις 29.5.93 υιοθετήθηκε από τη 17η Σύνοδο της Συνδιάσκεψης Ιδιωτικού Διεθνούς Δικαίου της Χάγης η Σύμβαση για την Προστασία των Παιδιών και τη Συνεργασία στη Διακρατική Υιοθεσία.
Η Ευρωπαϊκή Ενωση έγινε μέλος της Συνδιάσκεψης, αλλά η χώρα μας είναι η τελευταία και η μοναδική της ΕΕ που δεν έχει προχωρήσει στην κύρωση! Η Σύμβαση προσδίδει κανόνες νομιμότητας σε κάθε πράξη υιοθεσίας από το εξωτερικό και εμποδίζει παράνομες υιοθεσίες, που ελλείψει νομικού πλαισίου βρίσκουν πρόσφορο έδαφος αντί αδρών αμοιβών- ταρίφα ως 50.000 ευρώ για ένα μωρό-, από ένα οργανωμένο κύκλωμα επίορκων γιατρών και απατεώνων δικηγόρων, μαιευτήρων, κοινωνικών λειτουργών και δημοσίων υπαλλήλων.
Είναι χαρακτηριστική η επιστολή που βρέθηκε στα χέρια μου, όπου δικηγόρος σε θέματα διακρατικών υιοθεσιών του Περού δηλώνει ότι «στο Περού δεν επιτρέπεται να δεχόμαστε αιτήσεις περί υιοθεσίας από τη χώρα σας. Στη νομοθεσία του Περού η Σύμβαση αποτελεί ρητή νομική προϋπόθεση. Το Περού έχει υπογράψει και επικυρώσει τη Σύμβαση της Χάγης και η Ελλάδα όχι».
Κατέθεσα σχετική ερώτηση στη Βουλή, γιατί καθυστερεί η κύρωση της Σύμβασης, και αν και δεν πίστευα ότι θα έφερνε τα πάνω κάτω, πλέον ευελπιστώ πως σύντομα θα αποτελέσει νόμο του κράτους, καθώς αυτές τις μέρες συζητείται στην αρμόδια επιτροπή. Πιο σημαντικό από το ίδιο το γεγονός, είναι ότι έτσι δεν θα χαθεί η ελπίδα ότι όλα μπορούν να αλλάξουν.

Η κυρία Εύα Καϊλή είναι βουλευτής ΠαΣοΚ Α΄ Θεσσαλονίκης.


Προφανώς για την κοινωνικά ευαίσθητη βουλευτή «η έννοια του πατέρα και της μητέρας δεν μπορεί να περιοριστεί σε βιολογικούς όρους και δεσμούς αίματος», αλλά η έννοια της γονεϊκότητας μπορεί και πρέπει να περιορίζεται μόνον στα ετερόφυλα ζευγάρια.
Αυτό τουλάχιστον συμπεραίνουμε από τη θέση του κόμματός της με έμφαση "να μην επιτρέπει την από κοινού υιοθεσία ανηλίκου από τους συμβιούντες" στο άρθρο 5 της πρότασης νόμου για το Σύμφωνο Συμβίωσης που πρότεινε, ως αντιπολίτευση, στις 4/11/2009 στη Βουλή, ενώ υπεύθυνο, ως κυβέρνηση, υπήρξε και για τον νόμο σχετικά με την ιατρικώς υποβοηθούμενη αναπαραγωγή που επίσης αποκλείει τα ομόφυλα ζευγάρια.
Ή μήπως αδικούμε την κα Καϊλή, αφού – γι’ αυτό άραγε; - το όνομα της δεν εμφανίζεται καν στους υπογράφοντες το κείμενο του περασμένου Νοεμβρίου, του οποίου, έτσι κι αλλιώς, έκτοτε αγνοείται η τύχη.

ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΦΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΟ HIV/AIDS

Image Hosted by ImageShack.us
.
Πολιτική και κοινωνική αφασία για το HIV/AIDS
Βενιζέλος Β. (Αυγή, 28/04/2009)
Μία μεγάλη διευρωπαϊκή ποιοτική έρευνα για τις πολιτικές και τις δράσεις σχετικά με τη λοίμωξη HIV/AIDS βρίσκεται αυτό το διάστημα σε εξέλιξη. Το κομμάτι της έρευνας για την Ελλάδα έχει αναλάβει και διενεργεί ήδη το Κέντρο Θεραπείας Εξαρτημένων Ατόμων (ΚΕΘΕΑ) και τα αποτελέσματα αναμένεται να επιβεβαιώσουν πανηγυρικά την ιδιαιτέρως απογοητευτική εικόνα της χώρας μας στον τομέα της πολιτικής για το HIV/AIDS.
Δεν υπάρχουν ολοκληρωμένες, ολιστικές, στοχευμένες και συστηματικές δράσεις στην Ελλάδα για τη λοίμωξη HIV/AIDS, από την ενημέρωση και την πρόληψη έως τη θεραπεία, την ψυχολογική υποστήριξη και την κοινωνική επανένταξη. Εν μέσω πολιτικής και κοινωνικής αφασίας, ακόμη και το Ε' τμήμα του Αρείου Πάγου δικαίωσε πρόσφατα ιδιωτική εταιρεία η οποία... απέλυσε εργαζόμενό της επειδή αυτός είναι φορέας του ιού HIV! Μία νομικά πρωτοφανής, ιατρικά έωλη, κοινωνικά ρατσιστική και αρκούντως επικίνδυνη απόφαση, που αποτελεί σοκαριστική προειδοποίηση για το κλίμα που απειλεί να διαμορφώσει στη χώρα μας η αδράνεια της πολιτικής ηγεσίας έναντι των υποχρεώσεών της για την προστασία και την προαγωγή της δημοσίας υγείας και της κοινωνικής αλληλεγγύης.
Χαρακτηριστικό της αφασίας στην οποία τελεί η κοινωνία μας είναι το γεγονός ότι δεν σοκάρισε πολλούς η ανατριχιαστική πληροφορία, που έδωσαν πρόσφατα στη δημοσιότητα οι ειδικοί παθολόγοι - λοιμωξιολόγοι, σύμφωνα με την οποία καταγράφονται μαζικά πλέον στη χώρα μας ακόμη και περιπτώσεις ασθενών με AIDS οι οποίοι δηλώνουν ότι δεν χρησιμοποιούν προφυλακτικό στις σεξουαλικές επαφές τους!
Τι συμβαίνει σε μία χώρα που αξίζει να ζει κανείς; Ιδού ένα μόνο παράδειγμα: Νεαροί Ολλανδοί εθελοντές - μέλη μη κυβερνητικών οργανώσεων στήνουν τακτικά και συστηματικά τραπεζάκια σε νυχτερινά κέντρα διασκέδασης των μεγάλων πόλεων της Ολλανδίας και ενημερώνουν υπεύθυνα τους θαμώνες σχετικά με το HIV/AIDS, τη χρήση ναρκωτικών, την ασφαλή οδήγηση. Με τη διαρκή στήριξη του κράτους, της Τοπικής Αυτοδιοίκησης και ιδιωτών, επικοινωνούν την επιστημονική ενημέρωση και την κοινωνική αλληλεγγύη. Και να ήταν μόνον η Ολλανδία...
Είδατε ποτέ τέτοιες συστηματικές και στοχευμένες δράσεις στην Ελλάδα; Ακόμη και το "εθνικό σχέδιο δράσης για το HIV/AIDS" του υπουργείου Υγείας έχει την τύχη των υπολοίπων... δέκα "εθνικών σχεδίων δράσης" για άλλα μεγάλα θέματα δημοσίας υγείας, που παρήχθησαν μαζικά επί Δημ. Αβραμόπουλου στο υπουργείο Υγείας. Εμπλουτίζουν, απλώς, την ηλεκτρονική ιστοσελίδα του υπουργείου Υγείας και υπενθυμίζουν διαρκώς την αφασία μας...
Η πολιτική ηγεσία, αλλά και οι υπεύθυνοι του Κέντρου Ελέγχου και Πρόληψης Νοσημάτων (ΚΕΕΛΠΝΟ), έχουν εφησυχάσει οφθαλμοφανώς, παρά τις περί του αντιθέτου επίμονες διαβεβαιώσεις τους. Ο σχετικά χαμηλός επιπολασμός της λοίμωξης HIV/AIDS στη χώρα μας φέρνει, ακόμη και σήμερα, σε δεύτερο πλάνο το γεγονός ότι ο αριθμός των δηλώσεων νέων κρουσμάτων βαίνει τα τελευταία χρόνια αυξανόμενος, μετά από μία περίοδο σταθεροποίησης. Οι ειδικοί παθολόγοι - λοιμωξιολόγοι, μάλιστα, υποστηρίζουν βασίμως ότι ο πραγματικός αριθμός των κρουσμάτων στη χώρα μας είναι μεγαλύτερος από αυτόν που καταγράφουν τα επίσημα στοιχεία, ενώ σειρά εξειδικευμένων ελληνικών μη κυβερνητικών οργανώσεων, όπως η "Praksis", κάνουν λόγο για περισσότερους από 25.000 "κρυφούς" φορείς και ασθενείς του AIDS, ισχυρισμός ο οποίος ουδέποτε έχει διαψευσθεί από τις αρμόδιες αρχές.
Ο Δημ. Αβραμόπουλος επαίρεται για το γεγονός ότι είναι ο υπουργός Υγείας ο οποίος εγκατέστησε τον μοριακό έλεγχο του αίματος (ΝΑΤ) σε όλα τα νοσοκομεία της χώρας. Είναι επίσης ο υπουργός Υγείας κατά τη διάρκεια της θητείας του οποίου αυξήθηκαν αισθητά οι δηλώσεις νέων κρουσμάτων HIV/AIDS...
Θα είναι, σίγουρα, εξαιρετικά ενδιαφέροντα και αποκαλυπτικά τα αποτελέσματα της διευρωπαϊκής ποιοτικής έρευνας για τις πολιτικές και τις δράσεις σχετικά με το HIV/AIDS και είναι απολύτως βέβαιο ότι το ΚΕΘΕΑ θα κάνει θαυμάσια δουλειά για το κομμάτι που αφορά την Ελλάδα. Ας ελπίσουμε ότι θα κλονισθεί επιτέλους, αυτή τη φορά, η μακαριότητα των αρμοδίων της πολιτικής ηγεσίας και του ΚΕΕΛΠΝΟ.

Η ΓΥΜΝΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΣΤΟΙΧΙΣΕ ΤΟΝ ΤΙΤΛΟ ΣΤΟΝ Mr PANAMA 2009

Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Oliver Ryan
.
Ο Oliver Ryan είναι 21 ετών, αμερικανός γεννημένος στον Παναμά, και το περασμένο Σάββατο κατάφερε να κερδίσει πανηγυρικά τον τίτλο του Mr Panama.
Υποσχέθηκε ότι θα βελτιώσει τα ισπανικά του και θα φροντίσει να κάνει περήφανους όλους εκείνους που τον εξέλεξαν.
Την επόμενη κιόλας ημέρα κυκλοφορούσαν στο διαδίκτυο τα πειστήρια μιας τολμηρής φωτογράφησης που είχε κάνει παλιότερα με το ψευδώνυμο Άντυ για ιστοσελίδα με γυμνούς άνδρες.
Η επιτροπή των ανδρικών καλλιστείων, σκανδαλισμένη, έσπευσε να αφαιρέσει τον τίτλο από τον άτακτο Όλιβερ και καινούργιος βασιλιάς της παναμέζικης ομορφιάς στέφθηκε ο Diomedes Bustavino
.
Το Α.Π., αν και διαθέτει ολόκληρη τη σειρά των επίμαχων ρεαλιστικών φωτογραφιών του Όλιβερ, περιορίζεται στην δημοσίευση της πιο καλλιτεχνικής.
.
Image Hosted by ImageShack.us
Diomedes Bustavino

ΣΥΡΙΑ. BLOGGERS ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΙΑΣ

Image Hosted by ImageShack.us
.
(…) Religion regulates our lives, it reminds us of what is right and what is wrong and what is healthy in a society and what will corrupt society therefore religion maintains the integrity of a society. In most religions, especially in Islam, the society as a whole is always more important than the individual but that does not take away the rights of the individual. When an individual is seen to be practicing something that will lead to a corruption of society they are punished, and the punishment varies today from one Islamic country to another, from being fined to capital punishment as is the case in Iran. However in Islam and the Islamic law, the Sharia’ah, a person accusing someone of homosexuality (or any other crime punishable under Sharia’ah) is not something easy to go on about. In order for a person to be accused of homosexuality there needs to be four witnesses that can bear witness that the person accused has committed sodomy, in the case that one fails to be a legitimate witness all four witnesses are punished.
So to conclude, there is no need for those who like to consider themselves as homosexuals/transsexuals to openly act in a homosexual way in public in a country where the majority of people follow the religion of Islam. If someone does not believe in islam, lives in a muslim country and is homosexual then maybe you should keep it to yourself and practice whatever you practice in your house.

Arabian Camel

The campaign that some Syrian bloggers launched against homosexuality is the first campaign that has to do with Syrian social matters. To be more specific, this campaign is identity-based. Bloggers feel that because they’re Arabs and Syrian and of course, Muslims, they’re threatened by the existence of homosexuals. Not just because god said so in Quraan, but also because they feel that the reason why homosexuals are getting more vocal about their rights is because of the internet, western interference through tv and movies, and what have you.
(…) the campaign against homosexuality is not the same as the rest of the campaigns. Syrian society is homophobic, sectarian, racist and discriminate against women. And all these matters are considered taboo to be discussed in the Syrian blogsphere, different kind of taboo: we all pretend to be the “good blogger” who is against honor crimes, sectarianism, racism and we never talk about women issues in Syria, there are some exception of course but generally speaking, it seems that we want to look good so bad-or that we are in denial- that we cannot say what we are daily living to preserve being a “good blogger” or a “good Syrian”. In other words, silence about problems in Syria is how we deal with these problems in order to change, as Syrians.
So why this campaign is authentic and real and very important to change? for example, if Syrian bloggers campaigned IN SOLIDARITY with homosexuals it would be the same as the rest of the campaigns, too good to be true. I wouldn’t feel good about it precisely because it would be exclusively virtual and thus inauthentic.
The authenticity and the historical spatial reality of any idea or an opinion no matter how horrible it might be is our only key for change in Syria. (…)
It is very outrageous for some and for me to hear arguments that are against non-virgin women and homosexuals, but these very thoughts are real, and we need to feel good about having Syrian bloggers who depict the majority of the Syrian society, cause without them, we ourselves, won’t be real anymore, we will think that Syria is fine, everything is fine, and we won’t be able to touch a bit of what is not so fine about us.
Anarchist Queer from Syria

29.4.09

KIKO ALCÁZAR

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Kiko Alcázar (Ισπανία)

ΝΕΑ ΑΓΓΛΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΚΑΒΑΦΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΝΤΑΝΙΕΛ ΜΕΝΤΕΛΣΟΝ

Image Hosted by ImageShack.us
29/4/1863 - 29/4/1933
.
Ο Καβάφης ξαναχαμογελά από το περιθώριο του 20ού αιώνα
Μια νέα αγγλική μετάφραση ποιημάτων του από τον Αμερικανό κριτικό και συγγραφέα Ντάνιελ Μέντελσον έγινε θέμα από το «New Yorker» μέχρι το ομοφυλοφιλικό σάιτ advocate.com
Της Φωτεινής Μπάρκα (Ελευθεροτυπία, 16/4/2009)
Ο Καβάφης σύχναζε στην κακόφημη πλευρά της πόλης με την ίδια ευκολία που ανέσυρε από την ελληνιστική αρχαιότητα τους μικρούς, αποτυχημένους, περιθωριακούς ήρωές του, εκείνους που η επίσημη ιστοριογραφία προσπέρασε για να δοξάσει τους μεγάλους νικητές.
Δεν εξέδιδε ποτέ τα ποιήματά του, τα μοίραζε ο ίδιος στον κύκλο του, καθώς δεν άντεχε την εικόνα των «απούλητων αντιτύπων που γεμίζουν σκόνη στα βιβλιοπωλεία δίνοντας χαρά στους εχθρούς του», όπως έγραψε ο βιογράφος του Ρόμπερτ Λίντελ.
Η ιστορία, όμως, τον διεύψευσε. Η έκδοση μιας νέας αγγλικής μετάφρασης από τον Ντάνιελ Μέντελσον μιας ανθολογίας ποιημάτων του Καβάφη αλλά και η πρώτη μετάφραση στα αγγλικά των γνωστών πια 30 «ατελών» ποιημάτων του που ανακαλύφθηκαν τη δεκαετία του '60 (και πρωτοκυκλοφόρησαν το 1994 από τον «Ικαρο»), δεν πέρασαν καθόλου απαρατήρητες. Από το «New Yorker» μέχρι το διαδικτυακό ομοφυλοφιλικό site advocate.com, το δίτομο έργο «C.Ρ. Cavafy: The Collected Poems» και «Unfinished Poems» (εκδόσεις Knopf) του Αμερικανού κριτικού και συγγραφέα Ντάνιελ Μέντελσον βρήκε πολύ και φιλόξενο χώρο. Εβδομήντα έξι χρόνια μετά τον θάνατό του, ο Καβάφης εξακολουθεί να κινείται με την ίδια ευκολία σε όλες τις πλευρές της πόλης...
Ο 49χρονος Ντάνιελ Μέντελσον αφιέρωσε 10 ολόκληρα χρόνια μεταφράζοντας τα ποιήματα του Καβάφη. Δεν πήγαν χαμένα. Η κριτική εκθειάζει το έργο του. Ο Νταν Τσιάσον σε 5,5 σελίδες στο «New Yorker» χαρακτηρίζει τη δουλειά του «εξαιρετική». Ο Μέντελσον μελέτησε πολύ καλά τα ποιήματα του Καβάφη που μετέφρασαν στα αγγλικά οι Εντμουντ Κίλι και Φίλιπ Σέραρντ στα τέλη της δεκαετίας του '70. Θεώρησε, όμως, ότι οι δυο τους συνειδητά δεν ασχολήθηκαν με τον ρυθμό του Αλεξανδρινού, αναζητώντας σε αντιδιαστολή τη μυστηριώδη πειθαρχία στους στίχους του.
Ο Μέντελσον, αντίθετα, ασχολήθηκε με το μέτρο. «Οσο περισσότερο βυθιζόμουν στους στίχους του τόσο συνειδητοποιούσα ότι δεν χρειάζονταν απλώς μια νέα μετάφραση, αλλά ένα πλήρες επίμετρο με ερμηνευτικά σχόλια για έξυπνους, αλλά όχι μυημένους αναγνώστες, που επιθυμούν να μάθουν περί τίνος πρόκειται», εξηγεί στη συνέντευξή του στο advocate.com. «Ενας φίλος μου, διαπρεπής κλασικιστής, μου είπε: "Δεν μπορούμε να καταλάβουμε τα ποιήματα του Καβάφη εάν δεν καταλάβουμε τις ειρωνείες που κρύβονται πίσω από τις ιστορικές λεπτομέρειες". Προσπάθησα επιπλέον να επαναφέρω το μέτρο, τη συνήχηση, τον ρυθμό. Οι προηγούμενες μεταφράσεις επιδίωξαν να παρουσιάσουν τον Καβάφη ως έναν προσιτό ποιητή και "ίσιωσαν" τα ποιήματά του. Εγώ θέλησα να αναδείξω τη λάμψη τους».
Διαπιστώνεται συχνά ότι ο Καβάφης μεταφράζεται εύκολα. Δεν είναι λίγοι, μάλιστα, όσοι υποστηρίζουν ότι ο Αλεξανδρινός ποιητής κέρδισε από τη μετάφραση. Επειδή γενικά αποφεύγει τις μεταφορές και τις λεκτικές περίτεχνες διακοσμήσεις, τα ποιήματά του συχνά εκλαμβάνονται και ως σκέτη πρόζα. «Αυτό είναι δώρο και κατάρα μαζί», τονίζει ο Μέντελσον. Γιατί αν εκ πρώτης όψεως «φαίνεται ότι ο Καβάφης χρησιμοποιεί τη γλώσσα της καθημερινότητας, την ίδια στιγμή ανασύρει αρχαίες λέξεις, τις γυαλίζει και τις διαθέτει προς χρήση. Ετσι η γλώσσα του έχει μια μουσικότητα που δεν βρίσκει το αντίστοιχό της στην αγγλική», καταλήγει.
Ο Ντάνιελ Μέντελσον, χρόνια κριτικός βιβλίου στα «New York magazine» και «New York book review», έχει γράψει και ο ίδιος έξι βιβλία. Το μπεστ σέλερ του «Lost: Α search for six of six million» για την αναζήτηση της μοίρας έξι μελών της οικογένειάς του στο Ολοκαύτωμα απέσπασε το 2006 το βραβείο του National Book Critics Circle. Εχει ασχοληθεί και με την αρχαία τραγωδία και συγκεκριμένα τον Ευριπίδη στο «Gender and the City in Euripides' Political Plays» (Oxford University Press, 2002).
Τι τον τράβηξε στον Καβάφη; «Το γεγονός ότι ασχολείται με το περιθώριο, τις σκοτεινές περιοχές. Είναι ένας κορυφαίος ποιητής του 20ού αιώνα, που μας χαμογελάει από το περιθώριο του 20ού αιώνα. Θεωρώ ότι σήμερα περισσότερο από ποτέ πρέπει να διαβάσουμε την ποίησή του. Θα αναγνωρίσουμε στον χαιρέκακο, σαρδόνιο τρόπο με τον οποίο αντιμετώπισε την πτώση τόσων πολιτισμών, την αποσύνθεση αυτοκρατοριών, το αναπόφευκτο τέλος του πολιτικού στάτους κβο, τον κόσμο γύρω μας».

28.4.09

ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΟΙ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΕΣ ΚΑΙ ΤΟΥΡΙΣΜΟΣ

.
.
Η Autonomia EXPO http://www.autonomiaexpo.org/ είναι η μεγαλύτερη έκθεση προϊόντων και υπηρεσιών για την αναπηρία, την αποκατάσταση, την ειδική αγωγή, την ανεξάρτητη διαβίωση, την τεχνολογία και τον πολιτισμό που γίνεται στο πιο προσπελάσιμο μέρος της Ελλάδας, στο Στάδιο Ειρήνης και Φιλίας στις 15, 16 και 17 Μαΐου 2009.
Στην πραγματικότητα είναι κάτι πολύ περισσότερο από μια απλή έκθεση προϊόντων και υπηρεσιών. Είναι μια μεγάλη γιορτή για την αναπηρία ως εμπειρία και ως διαφορά συνθηκών και όρων ζωής. Είναι ένα εργαλείο ενημέρωσης και επικοινωνίας για όλους αυτούς που έχουν κάποιο πολύ σοβαρό ενδιαφέρον για την αναπηρία, την αποκατάσταση, την ειδική αγωγή και την ανεξάρτητη διαβίωση.
Στις 15, 16 και 17 Μαΐου, στο Στάδιο Ειρήνης και Φιλίας, χιλιάδες άνθρωποι με σοβαρές αναπηρίες, επαγγελματίες στον χώρο της αποκατάστασης, της υγείας και της ειδικής αγωγής, εκατοντάδες επιχειρήσεις θα παρουσιάσουν χιλιάδες προϊόντα και υπηρεσίες για τρεις ολόκληρες ημέρες και για 36 ώρες. Η Autonomia EXPO είναι μια μοναδική ευκαιρία για χιλιάδες ανθρώπους για να παρουσιάσουν και για να πληροφορηθούν για τις νέες και τις παραδοσιακές τεχνολογίες και τους προσπελάσιμους τρόπους ζωής.
Η Autonomia EXPO διοργανώνεται από το ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΤΩΡΑ που είναι μη κερδοσκοπική υποστηρικτική εταιρία. Εκδίδει το περιοδικό ΑΝΑΠΗΡΙΑ ΤΩΡΑ που περιλαμβάνει 136 σελίδες και κυκλοφορεί σε 14.000 συνδρομητές. Λειτουργεί το http://www.disabled.gr/ που είναι το δημοφιλέστερο site αναπηρίας στον κόσμο και φιλοξενεί τη μεγαλύτερη ψηφιακή κοινότητα ανθρώπων με αναπηρίες http://www.disabled.gr/forum με περισσότερα από 7500 μέλη.

DAVID BLÁZQUEZ

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
David Blázquez (Ισπανία): Mobilario humano

27.4.09

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ 2

Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
.
Καποτε σκεφομουνα οτι με το να ερθω στην αθηνα ...θα μπορεσω κι εγω να λυσω ενα θεμα που πραγματικα με βασανιζει. . .το τι μ αρεσει ρε παιδι μου!!! απο τα 12 μου με θυμαμαι να ερωτευομαι απο μεσα μου παντα αγορι στο σχολειο... και τι να πεις??? σε γουσταρω??? ασε που πιστευα οτι τελικα ειναι μια φαση και θα μου περναγε... αλλα ωραιο θα ηταν αν ολα λυνονταν τοσο απλα οσο μια γριπη... επαιρνες ενα φαρμακακι και τελος...
Χρονια με τα χρονια το ανέβαλα, έλεγα οκ ρε συ θα το ψαξεις του χρονου... και του παραχρονου... και εφτασα 18... εδωσα πανελληνιες και μολις ηρθαν οι διακοπες ειδα ποσο κακο ειχα κανει εν τελει στον εαυτο μου!!! οκ δινεις, περνας βγαζεις 19 και ομως... τι σημασια εχει?? τι σημασια εχει αν τελικα εχεις επιλεξει να κανεις μια ζωη για τους αλλους... για να ικανοποιηθουν οι αλλοι... και δεν εννοω απο πλευρας διαβασματος... οπως καταλαβαινετε... ενα παιδακι στα 16 του τι δυναμη να βρει να πει οχι στους δικους του, αλλα στον εαυτο του τον ιδιο!!!
Αλλα ελα που οταν αρνεισαι να ζησεις αυτα που θες,η ιδια η ζωη σε προκαλει... σου λεει -κοιτα τι χανεις,βρε βλακα---. Περπαταγα περυσι τελη αυγουστου στο δρομο και βλεπω ενα ζευγαρι ανδρων (κουκλοι) να φιλιεται!!! Κι ειναι πολυ πρωτοτυπο αν σκεφτειτε οτι εγινε σε επαρχια!!! Εμεινα μαλακας, κοιταζα σαν κουτος!!! Και μεσα μου τα χα παρει... οχι μ αυτους αλλα με μενα... γιατι πιεζα τη ζωη μου, αρνιομουν τον εαυτο μου... δεν ηθελα να δεχτω κατι που νομιζα οτι με μειωνε σαν ανθρωπο... ποσο βλακας μπορει να σαι!!! Και το πιο κορυφαιο... πιστευα οτι ειμαι ο μονος πανω στον ελλαδικο χωρο που <επασχα> (γιατι ψυχικη νοσο το θεωρουσα) απο ομοφυλοφυλια!!!
Οταν επιτέλους ήρθα στην Αθήνα, κατάλαβα οτι ο κοσμος ειχε μια αλλη θεωρηση σχετικα με τις σεξουαλικές επιλογές ενός ατόμου...ΟΤΙ ΤΟ ΩΡΑΙΟ ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΦΥΛΟ... και ειναι η αλήθεια αυτη!!! και συμβουλευω και σας να ασπαστειτε αυτη τη γνωμη!!! γιατι η αγαπη ειναι αγαπη οπου και να δινεται...

Being a gay boy in a... straight... world

ΛΙΒΑΝΟΣ. JASAD, ΤΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΠΟΥ ΣΠΑΕΙ ΤΑ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΑ ΤΑΜΠΟΥ ΣΤΟΝ ΑΡΑΒΙΚΟ ΚΟΣΜΟ

Image Hosted by ImageShack.us
.
Περιοδικό σπάει σεξουαλικά ταμπού στον αραβικό κόσμο
Το τόλμημα της ποιήτριας Τζουμάνα Χαντάντ στον Λίβανο
Το Βήμα, 25/4/2009

ΒΗΡΥΤΟΣ Το πρώτο περιοδικό του αραβικού κόσμου που μιλάει ανοικτά για τη σεξουαλικότητα είναι γεγονός και γνωρίζει πρωτοφανή επιτυχία. Το «Jasad» (σημαίνει «Σώμα» στα αραβικά) γκρεμίζει τα ταμπού σε μια περιοχή όπου βασιλεύει ο θρησκευτικός συντηρητισμός. Η γνωστή λιβανέζα ποιήτριαΤζουμάνα Χαντάντ, η οποία τόλμησε να εκδώσει το περιοδικό, δέχεται καθημερινά δεκάδες υβριστικά γράμματα αλλά επιμένει.
Στο πρώτο τεύχος το «Jasad» είχε εικονογραφημένο αφιέρωμα στις διάφορες στάσεις του Κάμα Σούτρα, άρθρα για την ομοφυλοφιλία και μια στήλη με τίτλο «Η πρώτη μου φορά». Η επιτυχία ήταν άμεση: 4.000 τεύχη πουλήθηκαν μέσα σε 11 ημέρες, ενώ το περιοδικό έχει ήδη εκατοντάδες συνδρομητές στις γειτονικές χώρες. Το δεύτερο τεύχος που μόλις κυκλοφόρησε αποτίνει φόρο τιμής στο... πέος, με φωτογραφίες, ετυμολογική ανάλυση της λέξης, συμβουλές και άλλα.
Η 38χρονη ποιήτρια γνωρίζει ότι ρισκάρει πολλά, ακόμη και το ενδεχόμενο να εκδοθεί φετβά σε βάρος της. Δεν οδηγεί πλέον για λόγους ασφαλείας. Εκτός από τις απειλητικές επιστολές που δέχεται, πειρατές του Διαδικτύου έχουν επιτεθεί 15 φορές στην ιστοσελίδα του «Jasad». Η ίδια συστήνει σε εκείνους που της επιτίθενται να κάνουν μια αναδρομή στην αραβική λογοτεχνική παράδοση. «Οι “Χίλιες και μία νύχτες” θα έκαναν και τον πιο απελευθερωμένο Δυτικό να κοκκινίσει από ντροπή», λέει.
Αν και η ίδια είναι χριστιανή, αρνείται να δαιμονοποιήσει το Ισλάμ για το θέμα του πουριτανισμού και μάχεται για την ελευθερία της έκφρασης ακόμη και στους κόλπους της δικής της θρησκευτικής κοινότητας. Μετά το διαζύγιό της παντρεύτηκε για δεύτερη φορά στην Κύπρο, διότι ο πολιτικός γάμος δεν αναγνωρίζεται στον Λίβανο. Για να αποφύγει το ενδεχόμενο λογοκρισίας των θεμάτων του περιοδικού της, αρνήθηκε τη συνδρομή χρηματοδότη και επένδυσε 50.000 δολάρια από τον προσωπικό της λογαριασμό για την έκδοση του «Jasad».
Είναι η Μέση Ανατολή έτοιμη για το «Jasad»; Οι περισσότεροι από τους συντάκτες του περιοδικού είναι μουσουλμάνοι. Προέρχονται από τον Λίβανο, το Ιράκ, τη Συρία και την Αίγυπτο και γράφουν επωνύμως, αλλά οι διαφημιζόμενοι διστάζουν.

26.4.09

ΖΗΤΗΜΑ "ΜΕΓΕΘΟΥΣ" 2

Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Franc Kavčič*
Εθνική Πινακοθήκη της Σλοβενίας
Image Hosted by ImageShack.us

- Όταν λες μεγάλο, εννοείς περίπου… τόσο;
.
.
*Narcissus
Semiramis Fed by the Doves (τμήμα)
The Tomb of Mycon (τμήμα)

ΕΛΛΗΝΕΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ ΣΤΟΝ ΣΛΟΒΕΝΙΚΟ GAY ΕΚΔΟΤΙΚΟ ΟΙΚΟ LAMBDA

Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
.
Konstantin Kavafis
ČIM VEČKRAT SE VRNI IN ME VZEMI
(prevod: Ciril Bergles)

Čim večkrat se vrni in me vzemi,
vrni se in me vzemi, ljubljeni občutek -
ko se spet zbudi spomin telesa
in spreleti kri stara želja.
Zdaj, ko se spominjajo ustnice in koža
in se rokam zdi, da se spet dotikajo.

Čim večkrat se vrni, ponoči, in me vzemi,
dokler se ustnice in koža spominjajo.
.
Kavafis, Konstantinos Petrou: "Spomin telesa" (prevod: Ciril Bergles; Ljubljana: ŠKUC Lambda , 1998)
.
************
.
Hrístos Hrisópulos (1968) je svojo prvo knjigo Razstreljevalec Partenona izdal leta 1996. Tej je sledilo še šest del, med njimi leta 2000 novela Maniker, mračna pripoved o samotarju, ki živi dvojno življenje: kruh si služi kot maniker, v prostem času pa se predaja čudni strasti, ki jo skrbno skriva. Ko njegovo življenje osvetli ljubezen do gluhonemega mladeniča, za trenutek obstane na robu brezna, v katerega se je namenil na samem začetku, nato pa se prepusti uničevalnemu nagonu, ki ga potegne v vrtinec brez vrnitve.
.
Hristos Hrisopulos: Maniker ( ŠKUC Lambda )
.
(φωτογραφίες: ΤΟ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΠΕΖΟΔΡΟΜΙΟ)

25.4.09

QUEER ΜΕΤΕΛΚΟΒΑ, GAY ΣΛΟΒΕΝΙΑ

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
.
Metelkova is an autonomous social centre in the centre of Ljubljana, Slovenia. It is located on the site of former military barracks (the Slovenian headquarters of the Yugoslav National Army) and was squatted September 1993. The site consists of seven buildings of 12,500 m².
The name of the squat comes from the surname of the 19th century Slovenian Roman Catholic priest, philologist and unsuccessful language reformer Fran Metelko, after whom the nearby street is named. (en.wikipedia.org)
.

Image Hosted by ImageShack.us
Gay Slovenia

ΓΚΕΪ ΛΙΟΥΜΠΛΙΑΝΑ

Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
.
Gay Ljubljana
.
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
.
Καφέ, μπαρ, κλάμπ
Tiffany, Caffe, Bar, Masarykova 24 (μπλέ κτήριο). Ανοικτό μόνο σε προγραμματισμένες εκδηλώσεις.
Monokel, lesbian caffe / bar στο ίδιο μέρος με το Tiffany). Ανοικτό μόνο σε προγραμματισμένες εκδηλώσεις.
K4 Roza - gay και lesbian νύχτες στο κλαμπ K4, Kersnikova 4, Ljubljana. Ανοικτό Κυριακή 10 μμ - 4 πμ και συνήθως ένα Σάββατο τον μήνα.
Open caffé - gay/lesbian frienldy καφέ που οργανώνει μουσικές και φιλολογικές εκδηλώσεις. Ανοικτό: Δευτέρα με Σάββατο 9 πμ - μεσάνυχτα, Κυριακή 4 μμ - 10 μμ
Kafeterija Lan, Gallusovo nabrežje 27. Καφέ στην παλιά πόλη. Ανοικτό καθημερινά.
.
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
.
Σάουνες
GYMNASIVM– η επίσημα γκέι σάουνα. Ένα δίπατο σπίτι σε μια ήσυχη περιοχή οικογενειακής κατοικίας, όπου μπορείτε να απολαύσετε την θερμή σλοβενική φιλοξενία.
Sauna Zlati klub, κέντρο αναψυχής στο Τίβολι. Η μεγαλύτερη σάουνα στην πόλη. Δημοφιλής μεταξύ των ομοφυλοφίλων, αν και όχι γκέι.
.
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
.
Τόποι συναντήσεων και γνωριμιών
Παρόχθια περιοχή στον ποταμό Sava. Δύσκολο να την εντοπίσετε, καλύτερα να ρωτήσετε. Πολυκοσμία το καλοκαίρι.
Το άλσος στις γραμμές του τρένου πίσω από το βενζινάδικο στο Tivolska cesta. Με προσοχή!
Το πάρκιν στο Τίβολι. Το βράδυ με αυτοκίνητα.
.
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
.
Αν χρειαστείτε βοήθεια, στη Λιουμπλιάνα υπάρχουν Πρεσβείες της Ελλάδας και της Κύπρου, όπου μπορείτε να απευθυνθείτε.
.
(φωτογραφίες: ΤΟ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΠΕΖΟΔΡΟΜΙΟ)