με την Αναστασία Έδεν
Ένα ποίημα του Τζελαλαντίν Ρουμί σε μετάφραση Καδιώς Κολύμβα, μελοποιημένο
Ένα ποίημα του Τζελαλαντίν Ρουμί σε μετάφραση Καδιώς Κολύμβα, μελοποιημένο
από τον Λεωνίδα Μαριδάκη από το cd: Λεωνίδας Μαριδάκης - Αβάδιστα
Α, πώς χωράει
ο αγαπημένος στην καρδιά μου
παρακαλώ σε νύχτα
πες του τα μυστικά μου
Χίλιες ψυχές σ’ ένα κορμί
Χίλιες σοδειές σ’ ένα δεμάτι
Χιλιάδες στρόβιλοι ουρανών
Στο μάτι μιας βελόνας
Α, πώς κοιμάται
ο αγαπημένος στην καρδιά μου
παρακαλώ σε νύχτα
πες του τα μυστικά μου
Α, πώς χωράει
ο αγαπημένος στην καρδιά μου
παρακαλώ σε νύχτα
πες του τα μυστικά μου
Χίλιες ψυχές σ’ ένα κορμί
Χίλιες σοδειές σ’ ένα δεμάτι
Χιλιάδες στρόβιλοι ουρανών
Στο μάτι μιας βελόνας
Α, πώς κοιμάται
ο αγαπημένος στην καρδιά μου
παρακαλώ σε νύχτα
πες του τα μυστικά μου
Γεια και χαρά! Ευχαριστώ για το όμορφο ποστ, καλή συνέχεια... xxx
ΑπάντησηΔιαγραφή