revqueer: Στα ισπανικά της Λ. Αμερικής υπάρχει το επιφωνηματικό pucha για την έκφραση έκπληξης, δυσαρέσκειας κλπ και το pucho που σημαίνει υπόλειμμα, κάτι το μικρό, κάτι χωρίς αξία κλπ, όπως στη φράση no vale un pucho= δεν αξίζει δεκάρα, αλλά στη συγκεκριμένη περίπτωση μάλλον σημαίνει ό,τι όλοι μας καταλαβαίνουμε. Με δεδομένο μάλιστα ότι η ιδιοκτησία του κλάμπ έχει και ξενοδοχεία ημιδιαμονής κλπ επίσης με ελληνικά ονόματα, νομίζω ότι πρόκειται για μια ξεκάθαρη, καραμπινάτη περίπτωση «γκέι φιλελληνισμού». Gordon_GR: :)
LOL!!! Ξέρουμε τι σημαίνει στη τοπική διάλεκτο;
ΑπάντησηΔιαγραφήΓαμᾶτο :-)
ΑπάντησηΔιαγραφήrevqueer: Στα ισπανικά της Λ. Αμερικής υπάρχει το επιφωνηματικό pucha για την έκφραση έκπληξης, δυσαρέσκειας κλπ και το pucho που σημαίνει υπόλειμμα, κάτι το μικρό, κάτι χωρίς αξία κλπ, όπως στη φράση no vale un pucho= δεν αξίζει δεκάρα, αλλά στη συγκεκριμένη περίπτωση μάλλον σημαίνει ό,τι όλοι μας καταλαβαίνουμε.
ΑπάντησηΔιαγραφήΜε δεδομένο μάλιστα ότι η ιδιοκτησία του κλάμπ έχει και ξενοδοχεία ημιδιαμονής κλπ επίσης με ελληνικά ονόματα, νομίζω ότι πρόκειται για μια ξεκάθαρη, καραμπινάτη περίπτωση «γκέι φιλελληνισμού».
Gordon_GR: :)
Thanx για την επεξήγηση!
ΑπάντησηΔιαγραφήLoooooooooooooooooooooool :-)
ΑπάντησηΔιαγραφήΠαρακαλώ να μας δώσετε τη διεύθυνση του night club Puchos και ένα χάρτη να τρέξω πάραυτα!
ΑπάντησηΔιαγραφήPuchos Night Club
ΑπάντησηΔιαγραφήEl primer y mejor club Gay de Costa Rica.
En San José, entre Calle 11 y Ave 8.
Η επιθυμία σας εξετελέσθη πάραυτα. :)
Να ανοίξει παράρτημα πάραυτα ΛΟΛ
ΑπάντησηΔιαγραφή