ΣΤΗ ΣΚΙΑΘΟ Ο ΡΙΚΙ ΜΑΡΤΙΝ ΓΙΑ ΤΟ 1o ΔΙΕΘΝΕΣ GAY CULTURAL FESTIVAL;

Στη Σκιάθο για το gay festival o Ρίκι
espressonews.gr, 31/5/2012
Στο νησί του Παπαδιαμάντη βρίσκεται από χθες ο Ρίκι Μάρτιν. Ο διάσημος Πορτορικάνος τραγουδιστής της ποπ προσγειώθηκε τις απογευματινές ώρες της Τετάρτης στη Σκιάθο με ιδιωτικό αεροσκάφος.
Τον συνόδευαν ο μάνατζέρ του και το επιτελείο του. Σκοπός της προγραμματισμένης αυτής επίσκεψης του σταρ της παγκόσμιας μουσικής σκηνής στο νησί είναι να υπογραφούν τα συμβόλαια μεταξύ του Ομίλου Τουριστικής Προβολής & Marketing και του ίδιου.
Ο Ρίκι Μάρτιν θα ανοίξει την Πέμπτη (12 Ιουλίου) με συναυλία του τις εκδηλώσεις του τετραήμερου Gay Culture Festival, που θα κρατήσουν έως την Κυριακή 15 Ιουλίου.
Mεγάλος ενθουσιασμός μαθαίνουμε ότι επικρατεί τόσο από την πλευρά του τραγουδιστή που έκανε δημοφιλή τη latin pop στο ευρύ κοινό, πουλώντας πάνω από 70 εκατομμύρια δίσκους παγκοσμίως, όσο και από την πλευρά των διοργανωτών του Α’ Διεθνούς Gay Culture Festival, που αναμένουν χιλιάδες επισκέπτες στο event και πιστεύουν ότι η έναρξη του φεστιβάλ από τον Ρίκι Μάρτιν θα αυξήσει περαιτέρω τον αριθμό τους.
Αλλωστε, τον Μάρτιο του 2010 ο ίδιος ο Ricky Martin είχε αποκαλύψει την ταυτότητά του αναρτώντας στην προσωπική του ιστοσελίδα: «Είμαι ένας τυχερός ομοφυλόφιλος. Είμαι ευλογημένος γι’ αυτό που είμαι».
Στο ίδιο σημείωμα ανέφερε ακόμα ότι τόσα χρόνια σιωπής τον έκαναν να συνειδητοποιήσει την πραγματικότητα και αυτή η αλήθεια τού έδωσε τη δύναμη να αντιμετωπίσει τα συναισθήματα που δεν ήξερε ότι είχε.
Τη δήλωσή του αυτή, που ομολογουμένως σοκάρισε τις εκατομμύρια θαυμάστριές του σε όλο τον κόσμο, επιβεβαίωσε μέσα από την αυτοβιογραφία του με τίτλο «Me», στις σελίδες της οποίας περιέγραφε πόσο είχε νιώσει ανακούφιση μετά την αποκάλυψη που έκανε.
«Νιώθω απελευθερωμένος. Νιώθω σε επαφή με τον εαυτό μου» είχε παραδεχτεί.
Μάλιστα, στην εκπομπή της Οπρα Γουίνφρεϊ είχε ανακοινώσει το όνομα του αγαπημένου του, του οικονομολόγου Κάρλος Γκονζάλες Απέλα, τον οποίο παντρεύτηκε τον Ιανουάριο στις ΗΠΑ.
ΣΜΑΡΑΓΔΑ ΜΙΧΑΛΙΤΣΙΑΝΟΥ

ΟΤΑΝ Ο ΦΡΑΝΣΙΣ ΜΠΕΪΚΟΝ "ΔΑΝΕΙΣΤΗΚΕ" ΤΟ ΣΩΜΑ ΤΟΥ ΛΟΥΣΙΑΝ ΦΡΟΪΝΤ

Οταν ο Μπέικον «δανείστηκε» το σώμα του Φρόιντ
tanea.gr, 28-5-2012
Ουδείς ώς σήμερα είχε αμφισβητήσει ότι στον πίνακα «Σπουδή σε μια αυτοπροσωπογραφία» (φωτογραφία) του 1964 απεικονίζεται, όπως λέει και ο τίτλος του έργου, ο ίδιος ο δημιουργός του, δηλαδή ο Φράνσις Μπέικον. Το ερώτημα που ταλάνιζε τους ειδικούς όμως ήταν: «Πρόκειται για ολόκληρη την εικόνα του ζωγράφου ή μήπως μόνο το κεφάλι;». Λίγο πριν το έργο βγει στο σφυρί - στις 27 Ιουνίου στους Christie's του Λονδίνου - το μυστήριο λύθηκε. Και ύστερα από σύγκριση με φωτογραφίες διαπιστώθηκε πως πρόκειται για μια υβριδική μορφή με το κεφάλι του Φράνσις Μπέικον και το σώμα του στενού του φίλου Λούσιαν Φρόιντ.
«Πρόκειται για μια συναρπαστική ανακάλυψη» εκτιμά ο υπεύθυνος για τα έργα σύγχρονης τέχνης του οίκου Christie's Φράνσις Αουτρεντ, και επισημαίνει πως είναι η μοναδική αυτοπροσωπογραφία αυτού του είδους. Γι' αυτό άλλωστε και η τιμή του έργου αναμένεται να φτάσει τα 20 εκατ. στερλίνες. «Εχουμε μπροστά μας ένα σπάνιο έργο που αποτυπώνει τη φιλία μεταξύ των δύο ζωγράφων και αποτίει φόρο τιμής στη δημιουργική αλλά και συναισθηματική σχέση που είχαν οι δυο τους για μια συγκεκριμένη χρονική περίοδο» καταλήγει ο ειδικός του οίκου δημοπρασιών.

Η ΟΥΚΡΑΝΙΑ ΕΤΟΙΜΑΖΕΙ ΝΟΜΟ ΚΑΤΑ ΤΗΣ "ΠΡΟΠΑΓΑΝΔΑΣ ΥΠΕΡ ΤΗΣ ΟΜΟΦΥΛΟΦΙΛΙΑΣ"

When Ukraine’s gay community heard from police that the parade they were planning on May 20 was under threat from attack, they didn’t hesitate to cancel to protect participants’ safety.
What happened next confirmed their fears and shamed Ukraine in front of the world as a homophobic country that cannot protect its minorities.
Sviatoslav Sheremet, head of the Gay Forum, and parade organizer Maksym Kasianchuk were attacked with pepper spray by a group of a dozen or so masked young men. Sheremet was then beaten in a bloody attack that was caught on camera.
“They yelled, ‘You faggot get out of Ukraine!’” said Sheremet, who is now recovering at home from a concussion, bruises and a black eye.
The video was soon loaded on the Internet and highlighted across the world as evidence of the discrimination and violence that minorities suffer in Ukraine.
The organizers had hoped to hold a parade to draw attention to the problems of the gay community in this country. They chose a date close to the Euro 2012 football tournament as they thought authorities wouldn’t dare refuse permission.
The parade was allowed to proceed, but reports emerged that messages were posted on some social networking websites calling on “tough men” to break the march.
Some activists and global rights group Amnesty International blame police for not doing enough to protect participants.
Sheremet now calls for more attention to rising homophobia in Ukraine and problems of the lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) community. “How many people will have to be attacked in order for life to become easier for us in Ukraine?” Sheremet said.
Ukraine is a conservative society where minorities are often treated as outsiders. In Soviet times, homosexuality was treated as a criminal offense.
Being gay in Ukraine is viewed as so shameful and dangerous that many members of the community with whom the Kyiv Post spoke declined to give their last names or have their pictures taken.
Kyiv resident Oleh, 33, recently told his mother he was gay. “She said I am a disgrace to the family and that she regrets giving birth to me,” he said.
Oleh said he is not surprised by the assault on Sheremet as he and most of his friends have been attacked because of their sexuality.
“Usually it happens outside gay clubs. When I see suspicious people around me I go to crowded places or must walk away,” he said. Oleh said that most gays do not report the attacks as they do not trust the police.
“If you go to the police and say you were beaten up because you are gay, they will not only find a reason to open a criminal case. Also, the whole police department will gather to look at the ‘faggot.’”
Police spokesman Volodymyr Polishchuk said law enforcers did the best they could to defend the parade, adding that a criminal case may be opened into the beating of Sheremet.
While homosexuality is legal in Ukraine and any kind of discrimination is forbidden, only 50 percent of Ukrainians believe that gay and lesbian people should be free to live life as they wish, according to 2010 European Social Survey data.
It’s not only being gay that is dangerous, but even talking about homosexuality is seen as taboo. On May 19, a photo exhibition dedicated to gay couples was attacked by young men who destroyed almost all the photos.
Photographer Yevheniya Belorusets said she had visited homes of gay and lesbian couples and taken their pictures in order to show how gay people are “as normal as anyone else.”
Life might get even harder if parliament passes a draft law it is considering that would restrict the distribution of and access to information “promoting homosexuality.”
The draft bill, which would amend several laws, including the law on protection of public morals, laws on media and the Criminal Code, has passed committee hearings, the last step before being heard in parliament.
Rights activists cry foul, saying it is discriminatory and uses unclear language that could be broadly applied.
The bill’s authors say they are protecting family values.
“Our society is traditional and just does not tolerate homosexuality. If some people are suffering from the mental illness of homosexuality, they should not display it in public and promote it to children,” said Yevhen Tsarkov, a lawmaker from the Communist Party and one of the authors of the bill.
At least nine other members of parliament actively support Tsarkov’s position and wrote a letter to Kyiv municipal authorities demanding that they ban the parade to “protect morals.”
The Ukrainian office of the European Union, which Ukraine wants to join, has expressed its concern about the cancelling of the parade and the violence against its organizers.
“The values of pluralism, non-discrimination, tolerance, justice, solidarity and equality are common to the EU member states, and are at the foundation of the European Union. The EU is committed to uphold and promote these values in its relations with partner countries, encouraging full respect to the human rights of all persons,” the statement reads.
Sheremet said Ukrainian society suffers from discrimination that runs much deeper that the issue of homosexuality.
“People who attack gays are usually same right wing activists who attack foreigners and people of dark skin color. This issue needs to be addressed by the government,” he said.
(kyivpost.com, 24/5/2012)

ΘΑΝΟΣ ΤΖΗΜΕΡΟΣ: ΤΟ ΙΔΑΝΙΚΟ ΘΑ ΗΤΑΝ ΕΝΑ ΠΑΙΔΙ ΝΑ ΜΕΓΑΛΩΝΕΙ ΜΕ ΜΗΤΕΡΑ ΚΑΙ ΠΑΤΕΡΑ

Queen.gr: Ποια είναι η θέση σας για τον γάμο μεταξύ ομοφύλων και για την υιοθεσία παιδιών από ομοφυλόφιλα ζευγάρια;
Θάνος Τζήμερος: - Είμαι κατά του γάμου και μεταξύ ετερόφυλων! (γέλια). Σοβαρά τώρα, όλα τα ζευγάρια, ανεξάρτητα από τον ερωτικό τους προσανατολισμό θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα να επισημοποιήσουν τη σχέση τους και να απολαμβάνουν τα αντίστοιχα αστικά δικαιώματα. Ωστόσο, θα πρέπει να αναμορφωθεί το νομικό πλαίσιο, για να μην γίνεται κατάχρησή τους. Όσον αφορά στην υιοθεσία, το ιδανικό θα ήταν ένα παιδί να μεγαλώνει με μητέρα και πατέρα. Όμως, προκειμένου να μεγαλώσει σε ένα ίδρυμα, προτιμώ τη θαλπωρή ενός σπιτιού – κι ας μην πρόκειται για μια τυπική οικογένεια. Άλλωστε, πότε στη ζωή καταφέρνεις το ιδανικό;

- Το καλοκαίρι παντρεύεστε;
- Καιρός να με αποκαταστήσω! Είναι και φτηνότερα – δεν χρειάζεσαι στεγασμένο χώρο! (γέλια) Ελπίζω βέβαια να μην φάμε όλο το καλοκαίρι με απανωτές εκλογές...
(queen.gr, 30-5-2012)

Η ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΤΖΟΡΤΖ ΜΑΪΚΛ

Η συγγνώμη του Τζόρτζ Μάικλ
Έχω σοβαρό πρόβλημα με τη σκέψη, ότι κάθε φορά που έκανα ένα λάθος και απογοήτευα τον ίδιο μου τον εαυτό, απογοήτευα και τα νέα ομοφυλόφιλα παιδιά”, δήλωσε ο διάσημος τραγουδιστής Τζορτζ Μάικλ, απολογούμενος στους θαυμαστές του για τα λάθη που έκανε κατά τη διάρκεια της πολυτάραχης ζωής του.
Ο Μάικλ δήλωσε ότι τα προσωπικά του προβλήματα με τη χρήση ουσιών, κόστισαν στους νέους ομοφυλόφιλους, περισσότερο από ό,τι στον ίδιο, καθώς με τον τρόπο αυτό, όπως είπε, “βίωναν την ομοφοβία και την κάθε λογής επίθεση για την επιλογή τους”.
Θέλω να κάνω πράγματα για να αποζημιώσω τους θαυμαστές μου, που τους απογοήτευσα, και ειδικά τα νέα ομοφυλόφιλα παιδιά, που δεν μπόρεσα να προστατεύσω, επειδή έφερα τον εαυτό μου στα πρωτοσέλιδα και βρισκόμουν για τόσο πολύ καιρό με την πλάτη στον τοίχο”, είπε χαρακτηριστικά.

LAURENCE ANYWAYS

Τον Queer Χρυσό Φοίνικα, το ανεπίσημο βραβείο που δίνεται εδώ και τρία χρόνια στην καλύτερη queer ταινία που προβάλλεται σε όλα τα τμήματα του Φεστιβάλ Καννών, Χωρίς σοβαρό αντίπαλο, φυσικά, κέρδισε το «Laurence Anyways» του Ξαβιέ Ντολάν... (flix.gr)

Δεν υπάρχει άνθρωπος στο Φεστιβάλ Καννών (και έξω από αυτό) που να μην έχει να πει κάτι κάκο για τον Ξαβιέ Ντολάν. Για την υπέρμετρη φιλοδοξία του, την αλαζονική συμπεριφορά του, το φουσκωμένο του μαλλί σε τέλεια αναλογία με τον κωλοπαιδισμό του, το γεγονός πως είναι ένα κατασκεύασμα όχι γενικά του marketing αλλά του ίδιου του Φεστιβάλ των Καννών που μέχρις στιγμής έχει φιλοξενήσει και τις τρεις ταινίες του («Σκότωσα τη Μητέρα Μου» στο Δεκαπενθήμερο των Σκηνοθετών, «Φανταστικές Αγάπες» στο Ενα Κάποιο Βλέμμα, «Laurence Anyways» στο Ενα Κάποιο Βλέμμα) ανακηρύσσοντας τον στο παιδί – θαύμα της εποχής μας.
Το πόσο λίγο τον νοιάζουν όλα τα παραπάνω το καταλαβαίνει κανείς από την ταχύτητα με την οποία γυρίζει τις ταινίες του (τρεις ταινίες μέσα σε τρία χρόνια), την αυτοπεποίθηση του όταν μιλάει στους δημοσιογράφους χτυπώντας κάτω από τη μέση τον ίδιο τον καλλιτεχνικό διευθυντή του Φεστιβάλ που δεν τον επελέξε για το Διαγωνιστικό Πρόγραμμα, από τη μανία με την οποία πιστεύει ότι μπορέι να χειριστεί ένα τόσο δύσκολο θέμα όσο την ιστορία ενός άντρα που στα 35 του χρόνια αποφασίζει να γίνει γυναίκα.
Κι όμως, όσο παράξενο κι αν ακούγεται, ο Ντολάν τα καταφέρνει σχεδόν το ίδιο όσο και ο ήρωας του στην ταινία. Η ματιά του πάνω στην αυτοδιάθεση των φύλων είναι εκτός από αρκούντως πολεμική και το ίδιο αρκούντως απαλλαγμένη από στερεότυπα. Ο Λόρενς θέλει να γίνει γυναίκα, το εξομολογείται στην γυναίκα που αγαπάει και ένα πρωί σαν όλα τα άλλα βάζει λίγο μέικ-απ και γυναικεία ρούχα και ξεκινάει τη δική του περιπέτεια σε έναν κόσμο που δεν έχει την παραμικρή διάθεση να τον αποδεχθεί.
Στην πραγματικότητα, το «Laurence Anyways» δεν είναι μια ταινία για την αλλαγή φύλου, αλλά για την επιθυμία ενός άνδρα να γίνει γυναίκα για να παραμείνει ερωτευμένος με τη γυναίκα της ζωής του. Και εκεί είναι που, ακόμη κι αν δεν θες καθόλου, παραδέχεσαι τον Ντολάν για την επιλογή της σεναριακής του ιδέας. Η ελάχιστη σημασία που δίνει στην ψυχολογική διαδρομή του ήρωα του, αντισταθμίζεται από την εκρηκτική σχέση με την κοπέλα του και την προσπάθεια ενός ζευγαριού να νικήσει την «αλλαγή» και να παραμείνει μαζί, κόντρα σε όλες τις πιθανότητες.
Δεν θα κατηγορούσαμε ποτέ τον Ξαβιέ Ντολάν γιατί είναι 23 χρονών και νιώθει – δικαιολογημένα - «king of the world». Μόνο που οι προθέσεις του, περισσότερο εδώ από τις δύο προηγούμενες ταινίες του, προδίδονται για ακόμη μια φορά από το νεαρό της ηλικίας του και την υπέρμετρη σιγουριά του πως μπορεί να κάνει μια ταινία – αρχέτυπο για μια τρανσέξουαλ. Μετά τα 30 πρώτα λεπτά της ταινίας του – που διαρκεί 2 ώρες και 40 λεπτά! – ο Ντολάν θυσιάζει το δράμα για χάρη ενός επαναλαμβανόμενου βίντεο κλιπ, όπως ακριβώς θα μπορούσε κανείς να περιγράψει για παράδειγμα τις περσινές «Φανταστικές Αγάπες» του.
Το γεγονός πως το μεγαλύτερο μέρος της ταινίας του διαδραματίζεται στα 80s μοιάζει να τον καυλώνει πιο πολύ από το πως ο Μελβίλ Πουπό προσπαθεί να διαχειριστεί έναν από τους δυσκολότερους ρόλους στην καριερά του και την καριέρα κάθε άνδρα ηθοποιού (και όχι ακριβώς πετυχημένα). Και το «Fade to Gray» των Visage και οι βάτες στα ταγιέρ του Λόρενς μοιάζουν να τον απασχολούν πιο πολύ από το να κρατήσει συγκεντρωμένο το βλέμμα του στην σπαρακτική ιστορία του.
Χαμένη ευκαιρία ή όχι, ο Ντολάν μοιάζει να νοιάζεται γενικά λίγο και για το ίδιο το σινεμά. Αυτό που υποτίθεται ότι είναι η ζωή του. Με τον ίδιο τρόπο που κάνει μια ταινία φόρο – τιμής στα 80s, όταν o ίδιος γεννήθηκε το 1989, ξαφνίαζοντας με το πως ξέρει ακριβώς τι σήμαινε να είσαι ένας άντρας που ήθελε να γίνει γυναίκα στην αλλαγή της δεκαετίας προς το 1990.
Μην το ψάχνετε. Οσο και να τον κατηγορούν, ο Ξαβιέ Ντολάν θα παραμείνει το ίδιο μικροκαμωμένο παιδί που ξέρει πως κάθε ταινία του θα προβληματίζει το Φεστιβάλ Καννών για το ποιο πρόγραμμα του θα την συμπεριλάβει. Ισως αρκετά μακριά από τον Χρυσό Φοίνικα ακόμη, αλλά όχι και από το να θεωρεί τον εαυτό του «πρωταγωνιστή» ενός ολόκληρου Φεστιβάλ!
Μανώλης Κρανάκης (flix.gr, 19/5/2012)

ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΟΜΟΦΥΛΟΦΒΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 24ης Μαΐου 2012 σχετικά με την καταπολέμηση της ομοφοβίας στην Ευρώπη (2012/2657(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ,
– έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, το Διεθνές Σύμφωνο για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα, τη Σύμβαση για τα Δικαιώματα του Παιδιού και τη Σύμβαση για την Προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών,
– έχοντας υπόψη τα άρθρα 2, 3 παράγραφος 5, 6, 7, 21 και 27 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τα άρθρα 10 και 19 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη την «εργαλειοθήκη για την προαγωγή και προστασία της απόλαυσης όλων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από τις λεσβίες, τους ομοφυλόφιλους, τους αμφιφυλόφιλους και τους διεμφυλικούς (LGBT)» που ενέκρινε η Ομάδα Εργασίας για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη το από 29 Απριλίου 2010 ψήφισμα 1728 της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με τις διακρίσεις λόγω γενετήσιου προσανατολισμού και ταυτότητας φύλου, και την από 31 Μαρτίου 2010 Σύσταση CM/Rec(2010)5 της Επιτροπής των Υπουργών σχετικά με τα μέτρα για την καταπολέμηση των διακρίσεων λόγω γενετήσιου προσανατολισμού ή ταυτότητας φύλου,
– έχοντας υπόψη την έκθεση του Οργανισμού για τα Θεμελιώδη Δικαιώματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του Νοεμβρίου 2010, με τίτλο «ομοφοβία, τρανσφοβία και διακρίσεις λόγω γενετήσιου προσανατολισμού και ταυτότητας φύλου»,
– έχοντας υπόψη το από 18ης Απριλίου 2012 ψήφισμά του σχετικά με την Ετήσια Έκθεση για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα στον Κόσμο και την πολιτική της ΕΕ στον τομέα αυτό, συμπεριλαμβανομένων των επιπτώσεων για τη στρατηγική πολιτική της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα(1) ,
– έχοντας υπόψη το προηγούμενο ψήφισμά του, της 14ης Δεκεμβρίου 2011, σχετικά με την επικείμενη σύνοδο κορυφής ΕΕ-Ρωσίας(2) ,
– έχοντας υπόψη το προηγούμενο ψήφισμά του, της 28ης Σεπτεμβρίου 2011, σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα, το γενετήσιο προσανατολισμό και την ταυτότητα φύλου στα Ηνωμένα Έθνη(3) ,
– έχοντας υπόψη το προηγούμενο ψήφισμά του, της 19ης Ιανουαρίου 2011, σχετικά με την παραβίαση της ελευθερίας έκφρασης και τις διακρίσεις για λόγους γενετήσιου προσανατολισμού στη Λιθουανία(4) ,
– έχοντας υπόψη το προηγούμενο ψήφισμά του, της 17ης Σεπτεμβρίου 2009, σχετικά με τον λιθουανικό νόμο για την προστασία των ανηλίκων από τις επιζήμιες συνέπειες της δημόσιας ενημέρωσης(5) ,
– έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για την ομοφοβία, και ιδιαίτερα της 26ης Απριλίου 2007 σχετικά με την ομοφοβία στην Ευρώπη(6) , της 15ης Ιουνίου 2006 σχετικά με την αύξηση της ρατσιστικής και ομοφοβικής βίας στην Ευρώπη(7) , και της 18ης Ιανουαρίου 2006 για την ομοφοβία στην Ευρώπη(8) ,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 110 παράγραφοι 2 και 4 του Κανονισμού του,

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι θεμελιωμένη σε αξίες όπως ο σεβασμός της ανθρώπινης αξιοπρέπειας, η ελευθερία, η δημοκρατία, η ισότητα, το κράτος δικαίου και ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, περιλαμβανομένων των δικαιωμάτων όσων ανήκουν σε μειονότητες, και πρέπει να υποστηρίζει και να προωθεί αυτές τις αξίες στις σχέσεις της με τον ευρύτερο κόσμο·
B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ομοφοβία είναι ο παράλογος φόβος και η αποστροφή για την γυναικεία και ανδρική ομοφυλοφιλία και για τις λεσβίες, τους ομοφυλόφιλους, τους αμφιφυλόφιλους και τους διεμφυλικούς (LGBT) που βασίζεται σε προκαταλήψεις και ομοιάζει με τον ρατσισμό, την ξενοφοβία, τον αντισημιτισμό και τον σεξισμό· λαμβάνοντας επίσης υπόψη ότι η ομοφοβία εκδηλώνεται στον ιδιωτικό και τον δημόσιο βίο με διάφορες μορφές, όπως οι εκφράσεις μίσους και η παρότρυνση στη διάκριση, η γελοιοποίηση, η λεκτική, ψυχολογική και σωματική βία, καθώς και η καταδίωξη και ο φόνος, οι διακρίσεις κατά παράβαση της αρχής της ισότητας ή οι αδικαιολόγητοι και παράλογοι περιορισμοί των δικαιωμάτων, οι οποίοι συχνά κρύβονται πίσω από επιχειρήματα περί δημόσιας τάξης, θρησκευτικής ελευθερίας και του δικαιώματος στην ελευθερία συνείδησης·
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στη Ρωσία, έχουν τεθεί σε ισχύ ποινικές και διοικητικές κυρώσεις κατά της «προπαγάνδας υπέρ της ομοφυλοφιλίας» στις περιφέρειες του Ριαζάν το 2006, του Αρχαγκέλσκ το 2011, της Κοστρόμα και της Αγίας Πετρούπολης το 2012, και ότι παρόμοια νομοσχέδια βρίσκονται σήμερα υπό εξέταση στις περιφέρειες του Νοβοσιμπίρσκ, της Σαμάρα, του Κίροφ, της Κρασνογιάρσκ και του Καλίνινγκραντ· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι νόμοι αυτοί προβλέπουν πρόστιμα ύψους μέχρι 1 270 EUR για φυσικά πρόσωπα και μέχρι 12 700 για ενώσεις και εταιρείες, ενώ και η Κρατική Δούμα εξετάζει ένα παρόμοιο νομοσχέδιο·
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην Ουκρανία, το Κοινοβούλιο εξετάζει δύο νομοσχέδια που κατατέθηκαν το 2011 και το 2012 και τα οποία μετατρέπουν σε αδίκημα τη «διάδοση της ομοφυλοφιλίας», μεταξύ άλλων με την «πραγματοποίηση συναντήσεων, παρελάσεων, δραστηριοτήτων, διαδηλώσεων και μαζικών εκδηλώσεων με στόχο την εκούσια διάδοση θετικών πληροφοριών για την ομοφυλοφιλία» και επιβάλλουν πρόστιμα και ποινές φυλάκισης μέχρι πέντε ετών, και λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή Ελευθερίας του Λόγου και Ενημέρωσης του κοινοβουλίου της Ουκρανίας υποστηρίζει τα νομοσχέδια αυτά·
E. λαμβάνοντας υπόψη ότι στη Μολδαβία οι πόλεις Bălți, Sorochi, Drochia, Cahul, Ceadîr Lunga και Hiliuţi καθώς και οι διοικητικές περιφέρειες Anenii Noi και Basarabeasca θέσπισαν πρόσφατα νόμους για να απαγορεύσουν την «επιθετική προπαγάνδα υπέρ των μη παραδοσιακών γενετήσιων προσανατολισμών» και σε μια περίπτωση την «ισλαμική δραστηριότητα», και λαμβάνοντας υπόψη ότι τα μέτρα αυτά κηρύχθηκαν ήδη αντισυνταγματικά από την κρατική διοίκηση στο Chetriş·
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στη Λιθουανία, παραμένει νομικά ασαφές το κατά πόσον η ενημέρωση του κοινού μπορεί ή δεν μπορεί να προωθήσει την αποδοχή της ομοφυλοφιλίας, σε συνέχεια του νόμου για την προστασία των ανηλίκων από τις επιζήμιες συνέπειες της δημόσιας ενημέρωσης, όπως τροποποιήθηκε το 2010·
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στη Λετονία μέλος του δημοτικού συμβουλίου της Ρίγα κατέθεσε πρόσφατα πρόταση νόμου για την απαγόρευση της «προπαγάνδας υπέρ της ομοφυλοφιλίας» με σκοπό να παρεμποδίσει την πραγματοποίηση της πορείας υπερηφάνειας των ομοφυλόφιλων στις χώρες της Βαλτικής το 2012, και λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή πρόταση δεν έχει ακόμη εξετασθεί·
H. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην Ουγγαρία, το ακροδεξιό κόμμα Jobbik κατέθεσε πρόσφατα μια σειρά προτάσεων νόμου για τον ορισμό ενός νέου εγκλήματος, αυτού της «διάδοσης διαταραχών της σεξουαλικής συμπεριφοράς», ενώ στο δημοτικό συμβούλιο της Βουδαπέστης το κόμμα Fidesz κατέθεσε πρόταση για τον «περιορισμό άσεμνων πορειών», πριν από την πορεία υπερηφάνειας των ομοφυλοφίλων στη Βουδαπέστη· λαμβάνοντας ωστόσο υπόψη ότι οι προτάσεις αυτές απορρίφθηκαν·
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η αντιπροσωπεία της ΕΕ στη Μολδαβία εξέφρασε «βαθιά λύπη και ανησυχία» για «αυτές τις εκδηλώσεις έλλειψης ανοχής και εφαρμογής διακρίσεων'·
Ι. λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι η Επιτροπή έχει διακηρύξει την προσήλωσή της στην εξασφάλιση του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών στην ΕΕ και έχει δηλώσει ότι η ομοφοβία δεν έχει θέση στην Ευρώπη·
ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ομοφοβία εξακολουθεί να εκδηλώνεται στα κράτη μέλη και σε τρίτες χώρες, με τέτοιες μορφές όπως δολοφονίες, απαγορεύσεις διαδηλώσεων υπερηφάνειας και πορειών για την ισότητα των ομοφυλοφίλων, δημόσια χρήση απειλητικής γλώσσας που εξάπτει το θυμό και το μίσος, απροθυμία της αστυνομίας να παράσχει κατάλληλη προστασία και βίαιες διαδηλώσεις ομοφοβικών ομάδων με την άδεια των αρχών·
ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παραμένει προσηλωμένο στην ισότητα και την απαγόρευση των διακρίσεων βάσει του γενετήσιου προσανατολισμού και ταυτότητας φύλου στην ΕΕ, και ιδιαίτερα, στην έγκριση της οδηγίας του Συμβουλίου για την εφαρμογή της αρχής ίσης μεταχείρισης μεταξύ ατόμων, ανεξαρτήτως θρησκείας ή πίστης, αναπηρίας, ηλικίας ή γενετήσιου προσανατολισμού, η οποία έχει ανασταλεί λόγω των αντιρρήσεων μερικών κρατών μελών, στις επικείμενες προτάσεις για την αμοιβαία αναγνώριση των επιπτώσεων των ληξιαρχικών πράξεων, στην επικείμενη αναθεώρηση της απόφασης πλαισίου για τον ρατσισμό και την ξενοφοβία. με σκοπό να περιλάβει το έγκλημα εις βάρος ομοφυλοφίλων και στον ολοκληρωμένο χάρτη πορείας για την ισότητα χωρίς διακρίσεις λόγω του γενετήσιου προσανατολισμού και της ταυτότητας φύλου·

Η κατάσταση στην Ευρωπαϊκή Ένωση
1. καταδικάζει απερίφραστα κάθε διάκριση με βάση τον γενετήσιο προσανατολισμό και την ταυτότητα φύλου και εκφράζει την έντονη λύπη του για το γεγονός ότι, στην Ευρωπαϊκή Ένωση, τα θεμελιώδη δικαιώματα των λεσβιών, ομοφυλοφίλων, των αμφιφυλοφίλων και των διεμφυλικών δεν γίνονται πάντοτε απολύτως σεβαστά· καλεί ως εκ τούτου τα κράτη μέλη να μεριμνήσουν για την προστασία των λεσβιών, των ομοφυλοφίλων, των αμφιφυλόφιλων και των διεμφυλικών από τις ομοφοβικές εκφράσεις μίσους και την άσκηση βίας εις βάρος τους και να διασφαλίσουν ότι οι σύντροφοι ιδίου φύλου απολαύουν του ιδίου σεβασμού, αξιοπρέπειας και προστασίας όπως η υπόλοιπη κοινωνία· παροτρύνει τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να καταδικάσουν απερίφραστα τις ομοφοβικές εκφράσεις μίσους ή την παρότρυνση στο μίσος και την βία, και να διασφαλίσουν ότι γίνεται σεβαστή στην πράξη η ελευθερία πραγματοποίησης διαδηλώσεων την οποία εγγυώνται όλες οι συνθήκες για τα δικαιώματα του ανθρώπου·
2. καλεί την Επιτροπή να επανεξετάσει την απόφαση πλαίσιο για τον ρατσισμό και την ξενοφοβία με σκοπό να ενισχύσει και να διευρύνει το πεδίο της ώστε να περιληφθούν τα εγκλήματα μίσους λόγω γενετήσιου προσανατολισμού, ταυτότητας φύλου και έκφρασης φύλου·
3. καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει την απαγόρευση των διακρίσεων λόγω γενετήσιου προσανατολισμού σε όλους τους τομείς συμπληρώνοντας την δέσμη μέτρων κατά των διακρίσεων με βάση το Άρθρο 19 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
4. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι η οδηγία 2004/38/ΕΚ για την ελεύθερη κυκλοφορία εφαρμόζεται χωρίς διακρίσεις λόγω γενετήσιου προσανατολισμού και καλεί την Επιτροπή να προτείνει μέτρα για να αναγνωρίζονται αμοιβαίως οι επιπτώσεις των ληξιαρχικών πράξεων βάσει της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης·
5. εφιστά την προσοχή στα πορίσματα του Οργανισμού για τα Θεμελιώδη Δικαιώματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης που περιλαμβάνονται στην έκθεσή του με τίτλο «ομοφοβία, τρανσφοβία και διακρίσεις λόγω γενετήσιου προσανατολισμού και ταυτότητας φύλου'· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν τις απόψεις που περιέχονται στην έκθεση αυτή στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό·
6. καλεί την Επιτροπή να εξετάσει προσεκτικά τα μελλοντικά αποτελέσματα της ευρωπαϊκής κοινωνικής έρευνας για τις λεσβίες, τους ομοφυλόφιλους, τους αμφιφυλόφιλους και τους διεμφυλικούς που διεξήγαγε ο Οργανισμός για τα Θεμελιώδη Δικαιώματα, και να λάβει τα κατάλληλα μέτρα·
7. καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι η ετήσια έκθεση για την εφαρμογή του Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων θα περιλαμβάνει στρατηγική για την ενίσχυση της προστασίας των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην ΕΕ, μεταξύ άλλων και πλήρεις και εκτενείς πληροφορίες σχετικά με τη συχνότητα εμφάνισης περιστατικών ομοφοβίας στα κράτη μέλη και με τις προτεινόμενες λύσεις και ενέργειες για την αντιμετώπισή της·
8. ζητεί και πάλι από την Επιτροπή να καταρτίσει ολοκληρωμένο χάρτη πορείας για την ισότητα χωρίς διακρίσεις λόγω του γενετήσιου προσανατολισμού και της ταυτότητας φύλου·
9. πιστεύει ότι είναι πιθανότερο να διασφαλισθούν τα θεμελιώδη δικαιώματα των λεσβιών, ομοφυλοφίλων, των αμφιφυλοφίλων και των διεμφυλικών αν τα πρόσωπα αυτά έχουν πρόσβαση σε νομικούς θεσμούς όπως η συγκατοίκηση, η καταγεγραμμένη συμβίωση ή ο γάμος· χαιρετίζει το γεγονός ότι 16 κράτη μέλη προσφέρουν σήμερα αυτές τις δυνατότητες και καλεί τα άλλα κράτη μέλη να σκεφθούν να πράξουν το ίδιο·
Ομοφοβικοί νόμοι και ελευθερία έκφρασης στην Ευρώπη
10. ανησυχεί σοβαρά για τις εξελίξεις που οδηγούν στον περιορισμό της ελευθερίας της έκφρασης και του συνέρχεσθαι με βάση λανθασμένες αντιλήψεις για τους ομοφυλόφιλους και τους διεμφυλικούς· θεωρεί ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ πρέπει να δίνουν το παράδειγμα στην εφαρμογή και προστασία των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ευρώπη·
11. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι νόμοι αυτού του είδους χρησιμοποιούνται ήδη για τη σύλληψη πολιτών και την επιβολή προστίμων, συμπεριλαμβανομένων των ετεροφυλόφιλων πολιτών, οι οποίοι εκφράζουν υποστήριξη, ανοχή ή αποδοχή προς τις λεσβίες, τους ομοφυλόφιλους, τους αμφιφυλόφιλους και τους διεμφυλικούς· εκφράζει επίσης τη λύπη του για το γεγονός ότι οι νόμοι αυτοί νομιμοποιούν την ομοφοβία και ενίοτε τη βία, όπως συνέβη στην περίπτωση της βίαιης επίθεσης σε λεωφορείο που μετέφερε ακτιβιστές LGBT στις 17 Μαΐου 2012 στην Αγία Πετρούπολη,
12. καταδικάζει τη βία και τις απειλές που περιέβαλαν την πορεία του Κιέβου στις 20 Μαΐου 2012 κατά την οποία δύο ηγετικές φυσιογνωμίες της πορείας υπερηφάνειας των ομοφυλοφίλων ξυλοκοπήθηκαν με αποτέλεσμα να ακυρωθεί η παρέλαση· υπενθυμίζει ότι η ΕΕ συνάπτει τις συμφωνίες της υπό την αίρεση ότι γίνονται σεβαστά τα ανθρώπινα δικαιώματα όπως ορίζεται στις Συνθήκες και καλεί συνεπώς την Ουκρανία να εισαγάγει νομοθεσία για την απαγόρευση των διακρίσεων περιλαμβανομένων των διακρίσεων λόγω γενετήσιου προσανατολισμού· είναι της γνώμης ότι οι τρέχουσες εξελίξεις στην Ουκρανία είναι ασυνεπείς προς την απαίτηση αυτή· καλεί τις αρχές της Ουκρανίας να ανακαλέσουν αμέσως τα σχετικά νομοσχέδια, να προτείνουν νομοθεσία για την απαγόρευση των διακρίσεων – περιλαμβανομένων των διακρίσεων λόγω του γενετήσιου προσανατολισμού – και να δεσμευθούν ότι του χρόνου η διενέργεια της πορείας του Κιέβου θα είναι ασφαλής·
13. υπογραμμίζει το γεγονός ότι ο όρος «προπαγάνδα» σπάνια ορίζεται· έχει καταθορυβηθεί από το γεγονός ότι τα μέσα μαζικής ενημέρωσης έχουν αποδεδειγμένα αυτολογοκριθεί, οι πολίτες τρομοκρατούνται και φοβούνται να εκφράσουν τις απόψεις τους, και τα σωματεία και οι εταιρείες που χρησιμοποιούν σήματα φιλικά για τους ομοφυλόφιλους, όπως ουράνια τόξα, υπάρχει κίνδυνος να υποστούν δίωξη·
14. τονίζει το γεγονός ότι οι νόμοι αυτοί και οι προτάσεις δεν συμφωνούν με το Διεθνές Σύμφωνο για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα, το οποίο αποκλείει νόμους και πρακτικές που εισάγουν διακρίσεις(9) βάσει του γενετήσιου προσανατολισμού και το οποίο έχει προσυπογραφεί από τη Ρωσία, την Ουκρανία, τη Μολδαβία, και όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ· καλεί το Συμβούλιο της Ευρώπης να ερευνήσει αυτές τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, να επαληθεύσει τη συμβατότητά τους με τις υποχρεώσεις που συνδέονται με την ιδιότητα του μέλους του Συμβουλίου της Ευρώπης και της Ευρωπαϊκής Σύμβασης Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα·
15. τονίζει ακόμη ότι η εκπαίδευση έχει καίρια σημασία και, συνεπώς, εκφράζει την ανάγκη για καλή, προσβάσιμη και διαπνεόμενη από σεβασμό σεξουαλική εκπαίδευση· παροτρύνει τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να επιταχύνουν τον αγώνα κατά της ομοφοβίας, μέσω της εκπαίδευσης καθώς και με διοικητικά, δικαστικά και νομοθετικά μέσα·
16. τέλος, τονίζει ότι τα εθνικά και διεθνή δικαστήρια έχουν κατ «επανάληψη δηλώσει ότι η διαφύλαξη των χρηστών ηθών δεν δικαιολογεί διαφορετική μεταχείριση, μεταξύ άλλων και σε σχέση με την ελευθερία της έκφρασης· εξαίρει τη μεγάλη πλειονότητα των χωρών της Ευρώπης που δεν έχουν τέτοιους νόμους, και οι κοινωνίες τους ευδοκιμούν, έχουν ποικιλομορφία και αλληλοσεβασμό·
17. καλεί τις αρμόδιες αρχές στη Ρωσία, την Ουκρανία, τη Μολδαβία και όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ να καταδείξουν και να διασφαλίσουν το σεβασμό της αρχής της μη εισαγωγής διακρίσεων, και να επανεξετάσουν αυτούς τους νόμους με γνώμονα το διεθνές δίκαιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από το δίκαιο αυτό·
18. καλεί την Επιτροπή, το Συμβούλιο και την Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης να λάβουν γνώση αυτών των απαγορεύσεων και να τις καταδικάσουν, ιδιαίτερα στο πλαίσιο των εσωτερικών υποθέσεων, του διμερούς διαλόγου και της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτνίασης· καλεί πέραν αυτών το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης να θίξουν το θέμα αυτό στα σχετικά διεθνή φόρα, όπως το Συμβούλιο της Ευρώπης, ο Οργανισμός για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη, και τα Ηνωμένα Έθνη·
19. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στο Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας/Αντιπρόεδρο της Επιτροπής, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, τις εθνικές κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια της Ρωσίας και της Ουκρανίας, τα κοινοβούλια των περιφερειών της Ρωσίας που αναφέρονται στο ψήφισμα και στα τοπικά συμβούλια της Μολδαβίας που αναφέρονται επίσης στο ψήφισμα.

Δείτε πώς ψήφισαν έλληνες και κύπριοι ευρωβουλευτές εδώ:

ΡΩΣΙΑ. 40 ΣΥΛΛΗΨΕΙΣ ΓΚΕΪ ΑΚΤΙΒΙΣΤΩΝ ΣΤΗ ΜΟΣΧΑ

Gay-rights activists detained in Moscow
Police arrested about 40 people for holding an unauthorized demonstration

cnn, 27-5-2012
Police detained about 40 gay-rights activists in Moscow on Sunday, alleging they attempted to hold an unauthorized demonstration during Moscow gay pride events, the police press service said.
State-run Russian news agency RIA Novosti reported that prominent gay rights activist Nikolai Alexeyev and several others were among those detained during an authorized picket near Moscow's city hall.
"The picket was devoted to the anniversary of the decriminalization of homosexuality in Russia and was not sanctioned by the authorities," RIA Novosti said.
Activists have held similar gay pride demonstrations in previous years, but usually disperse before police arrive, according to the news agency.
Incumbent Moscow Mayor Sergei Sobyanin and his predecessor, Yury Luzhkov, have both spoken against public gay-rights rallies, with Luzhkov calling them "Satanic," according to RIA Novosti.
An authorized gay pride rally took place in St. Petersburg for the first time May 17, the news agency said, but "dozens of unidentified thugs attacked the activists after the event, beating them up." One activist was detained, but RIA Novosti said there were no serious injuries or damages from the incident.

ΟΥΚΡΑΝΙΑ. ΟΜΟΦΥΛΟΦΟΒΙΚΕΣ ΕΠΙΘΕΣΕΙΣ ΟΔΗΓΟΥΝ ΣΕ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΥ PRIDE ΤΟΥ ΚΙΕΒΟΥ

Shocking: Homophobic thugs beat Svyatoslav Sheremet, head of Gay-Forum of Ukraine, in Kiev. He was attacked after telling the media that the first gay parade in the Ukrainian capital of Kiev was cancelled because of safety concerns

First-ever Kyiv pride cancelled in face of ultra-right threat
khpg.org, 22-5-2012
The Ukrainian authorities should take action to protect the rights of LGBT people and ensure they are able to exercise their human rights without fear of attacks, Amnesty International has stated after the first-ever pride parade had to be cancelled on Sunday.
Police advised pride organizers to abandon the march just 30 minutes before it was due to start. They claimed 500 ultra-right football hooligans were en route to the rally point with the intention of preventing the march from going ahead.
Two activists were beaten up and tear gassed by a dozen youths in central Kyiv after those already gathered for the march were evacuated with police escort.
“It has been clear from the start that the Kyiv police department did not want this march to go ahead. Their reluctance to commit to the event and to put adequate security measures in place to protect demonstrators left organizers fearing for their safety, ” said Max Tucker, Ukraine campaigner at Amnesty International.
A senior Kyiv police official had previously told pride organizers that he was not prepared to put his officers in harm’s way for the Lesbian, Gay and Bisexual and Transgender (LGBT) community.
“The Kyiv authorities and police must work harder to ensure next year pride participants can feel confident they will be protected, ” said Tucker.
Amnesty International also expressed its deep concern about support expressed on Wednesday by a parliamentary committee for a bill restricting the distribution of and access to information “promoting homosexuality”.
The bill would amend several laws including the law on protection of public morals, the law on print media, the law on television and radio broadcasting, the law on publishing and the Criminal Code.
The provisions, if adopted by the Ukrainian Parliament, would directly discriminate against Lesbian, Gay and Bisexual individuals in the exercise of their right to freedom of expression.
“Passing this bill would fly in the face of Ukraine’s international obligations to protect the right to freedom of expression and prohibit discrimination, ” added Tucker.
Amnesty International calls on the Ukrainian Parliament to reject the bill and to ensure that Ukraine protects, respects and fulfills the rights of Lesbian, Gay and Bisexual individuals without any discrimination.

27.5.12

Η ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗ (ΑΠ)ΑΞΙΑ ΤΗΣ ΠΟΡΝΟΓΡΑΦΙΑΣ

Μια ένδειξη ότι ένα βιβλίο έχει λογοτεχνική αξία είναι ότι μπορεί να διαβαστεί με πολλούς τρόπους. Αντίθετα, απόδειξη του γεγονότος ότι η πορνογραφία δεν έχει καμιά λογοτεχνική αξία είναι ότι, αν επιχειρήσουμε να τη διαβάσουμε με οποιονδήποτε άλλο τρόπο πλην αυτού που υπαγορεύει το σεξουαλικό κίνητρο, να τη διαβάσουμε, για παράδειγμα, ως το ψυχογράφημα των σεξουαλικών φαντασιώσεων του συγγραφέα, καταλήγουμε να βαριόμαστε μέχρι θανάτου.

Γ.Χ. Ώντεν: Ο ποιητής και η πολιτεία (Πανεπιστημιακές εκδόσεις Κρήτης, 2012)

ΔΙΑΒΑΖΩ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΖΩ

Διαβάζω σημαίνει μεταφράζω, γιατί απλούστατα δεν μπορεί ποτέ οι εμπειρίες δύο ανθρώπων να είναι ίδιες. Ένας κακός αναγνώστης είναι σαν τον κακό μεταφραστή: μεταφράζει κατά λέξη, όταν θα έπρεπε να παραφράσει, και παραφράζει, όταν θα έπρεπε να μεταφράσει κατά λέξη. Όταν μαθαίνουμε να διαβάζουμε, ο ρόλος της παιδείας είναι ασφαλώς σημαντικός, αλλά προέχει το ένστικτο: κάποιοι με πολύ καλή μόρφωση είναι ανεπαρκείς μεταφραστές.

Γ.Χ. Ώντεν: Ο ποιητής και η πολιτεία (Πανεπιστημιακές εκδόσεις Κρήτης, 2012)

26.5.12

ΩΤΟΣΤΟΠ


Αν θες τον κόσμο να δεις μαζί μου ξεκίνα
Και κάνε με ωτοστόπ το γύρο της γης
Μπορείς να πας όπου θες, Ευρώπη ή Κίνα
Και "γεια Αθήνα" να πεις και όπου βρεθείς
[...]


CORPUS CHRISTI

Ο Ιησούς, ο Ιούδας και τα άλλα «παιδιά»
Δάφνη Κοντοδήμα (tanea.gr, 15-5-2012)
Με τον Ιησού ως ηγέτη και με την ερωτική έλξη που νιώθει για εκείνον ο Ιούδας καταπιάνεται ο ηθοποιός και σκηνοθέτης Λαέρτης Βασιλείου. Αφορμή είναι το πρώτο ανέβασμα στην Ελλάδα του αιρετικού έργου του Τέρενς ΜακΝάλι «Corpus Christi», το οποίο απαγορεύτηκε όπου ανέβηκε και προκάλεσε την αντίδραση της Καθολικής Εκκλησίας, έως και απειλές για τη ζωή του συγγραφέα, μετά την πρεμιέρα του το 1998 στη Νέα Υόρκη.
Θεωρείται σημείο αναφοράς για τους ομοφυλόφιλους και βλάσφημο κείμενο που συνδέει την ομοφυλοφιλία με την Εκκλησία. Το «Corpus Christi» έγινε για τον Λαέρτη Βασιλείου και την ομάδα Artisan αφορμή για να μιλήσουν «για το θολό τοπίο στην πολιτική και την κρίση στην κοινωνία σήμερα». Δεν στέκονται στο ζήτημα της ομοφυλοφιλίας, αλλά ανεβάζουν τις σκηνές που αποκαλύπτουν την ερωτική έλξη του Ιούδα για τον Ιησού.
«Το έργο μιλάει για την ιστορία ενός ηγέτη, για το πώς ένα σύνολο ανθρώπων δημιουργεί έναν ηγέτη. Καθώς και για τη σημασία τού να φτάσουμε στον πυρήνα της κοινωνίας, στον χριστιανισμό, ώστε να αναζητήσουμε απαντήσεις», λέει στα «ΝΕΑ» ο Λαέρτης Βασιλείου που σκηνοθετεί, κάνει την απόδοση του κειμένου (με τη Βάσια Παναγοπούλου) και ερμηνεύει τον Ιούδα σε έναν ανδρικό θίασο (και για τους γυναικείους ρόλους).
Ο Ιησούς της παράστασης θα μπορούσε, λέει, να είναι ο Αλέξης Γρηγορόπουλος ή, ακόμη, κάθε ηγέτης στον οποίο κάποτε πίστεψε ο λαός. «Διανύουμε μια εποχή όπου μας αποκαλύπτονται αλήθειες για την πολιτική, για την Εκκλησία. Ηρθε η ώρα να αναρωτηθούμε τι σημαίνουν όλα αυτά και πώς θα κινηθούμε», σχολιάζει. «Δεν μπορεί να αποκαλύπτονται σκάνδαλα για το Βατοπέδι και να εξακολουθούν κάποιοι να χαρίζουν την περιουσία τους στην Εκκλησία».
Στην παράσταση παρακολουθούμε τον Ιησού (τον Τζόσουα του κειμένου) από τη γέννησή του, σε ένα μοτέλ στην Εθνική Οδό, τις σχολικές του περιπέτειες έως τη Σταύρωση. Τα πρόσωπα προσγειώνονται στο σήμερα παρουσιάζοντας την ιστορία δεκατριών νέων, οι σχέσεις των οποίων δοκιμάζονται από τον έρωτα, την αγάπη, την καριέρα, την προδοσία.
«Θέλουμε το κοινό να προβληματιστεί και, γιατί όχι, να αντιδράσει», εξηγεί ο Λαέρτης Βασιλείου, γνωστός για τις βραβευμένες σε φεστιβάλ του εξωτερικού δουλειές του «Εμιγκρέδες» και «Ενας στους δέκα».
Δεν μας κάνει, λέει, πια τίποτα εντύπωση. Ούτε οι τρυφερές σκηνές ανάμεσα στον Ιούδα και τον Ιησού. «Αυτό που μας απασχολεί είναι η αλήθεια, όσο προκλητική και άσχημη κι αν είναι».

ΟΙ ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΙΚΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΟΥ LEE DANIELS

«Τις δεκαετίες του ΄80 και του ΄90 είχα ερωτικές σχέσεις με λευκούς άντρες, οι οποίοι μισούσαν τον εαυτό τους που συνευρίσκονταν μαζί μου, γιατί είμαι μαύρος. Δεν ήθελαν να κυκλοφορήσουν δημόσια μαζί μου». Ο Αμερικανός σκηνοθέτης Lee Daniels, για μια ακόμη φορά, βρήκε ευκαιρία στη συνέντευξη Τύπου, στο 65ο Φεστιβάλ των Καννών, να αρθρώσει πολιτικό λόγο, να καταγγείλει, να μιλήσει για δικαιώματα. Δεν δίστασε μάλιστα να φωνάξει «είμαι γκέι» και να αποδώσει στην ομοφυλοφιλία του τα ωραία πλάνα του χαριτωμένου πρωταγωνιστή του, Zac Efron.
Και όλα αυτά δεν είναι καθόλου άσχετα με τη νέα του ταινία «The Paperboy» που έφερε σήμερα στις Κάννες «βαρύ πυροβολικό» ηθοποιών, τη Nicole Kidman, τον Matthew McConaughey και τον John Cusack.
Όπως και στο «Precious», που του χάρισε αρκετές υποψηφιότητες στα Όσκαρ, έτσι και στο «The paperboy» -μια τελικά σκοτεινή ταινία, με αρκετή αγωνία, βία και σεξ, προκλητικές σκηνές, κοινωνικές αναφορές- στην καρδιά της ταινίας, βρίσκονται οι φυλετικές διακρίσεις. (nooz.gr)